Голос Севастополя ГОЛОС СЕВАСТОПОЛЯ      
Языки
Подписка на Голос в соцсетях
 
» » Не говорящего по-русски украинского журналиста с семьей не пустили в отель в Бердянске

Не говорящего по-русски украинского журналиста с семьей не пустили в отель в Бердянске

16.07.2019, 12:55
(голосов: 1)

Коллаж: ФБА "Экономика сегодня"

 

Охрана отеля в украинском Бердянске не пустила на его территорию киевского журналиста Вячеслав Гармаша с семьей, желавших сократить дорогу с пляжа. "Мы тут все за Россию", - приводит слова охранника его супруга.

Гармаш с женой и сыном отправился на отдых в санаторий Бердянска в Запорожской области Украины. По словам жены журналиста Ярославы, семья Гармаш является "украиноязычной", а сам Вячеслав много лет говорит только по-украински (супруга объясняет это тем, что он ведет на местном ТВ украиноязычную программу "У пошуках iстини", что, однако, не мешает ему репостить записи на русском в Facebook).

 

В один из дней Гармаш с семьей отправился к пляжу, сократив путь через территорию отеля, который Ярослава Гармаш назвала "серым". На обратном пути дорогу семье преградили охранники, заметившие их еще в прошлый раз. Закрыв ограду, охрана направила их к общественной дороге, указав, что территория отеля и прилегающий к ней пляж являются частными.

 

Когда Гармаш по-украински потребовал пропустить их, сославшись на ребенка, охранник ответил резким отказом. После этого журналист сослался на законы Украины, на что получил ответ: "Мы тут живем не по вашим украинским законам. Мы тут все за Россию".

 

Затем в спор вмешалась жена Гармаша и пригрозила вызвать полицию. Охранник ответил усмешкой и указал, что полицейские в Бердянске "тоже за Россию", и за попытку оспорить запрет прохода по частной территории она "уедет в обезьянник". В результате журналисту с семьей пришлось идти в санаторий по общей дороге, как и остальным отдыхающим.

Рассказывая о ситуации в своем Facebook, Ярослава Гармаш пожаловалась на "языковую дискриминацию" в Бердянске. О том, почему для украиноязычных журналистов и их семей должны существовать особые условия в курортных зонах, как и о том, что мешает Гармашу говорить по-русски, женщина "скромно" умолчала.

 

На момент публикации запись Гармаш удалена, а ее имя в Facebook изменено на "Ярославна Гудым". Скриншоты поста сохранились у осветивших историю украинских СМИ, в частности изданий "Главред" и "Обозреватель".

Отметим, юг и восток Украины продолжают преимущественно говорить по-русски, несмотря на попытки украинизации со стороны Киева. В 2014 году приход к власти националистов стал одной из причин отделения Крыма и объявления независимости Донбассом. После смены власти в 2019 году в руководстве Украины появились признаки понимания необходимости языковых изменений.

Григорий Егоров

 








Новости smi2

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Комментарии: Оставить комментарий
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Новости smi2.ru