Гордон резко высказался о переводе советских фильмов на украинский язык

Фото: © РИА Новости / Стрингер
Украинский журналист Дмитрий Гордон назвал дубляж советских фильмов на украинском языке аморальным, передает РИА Новости.
 
"Не надо из нас делать идиотов. Мы все грамотные, нормальные люди, прекрасно понимаем и украинский язык, и русский", — заявил он в эфире телеканала "Украина 24".
 
По словам журналиста, русский язык входит в число величайших мировых достижений.
 
Гордон также призвал снимать качественное украинское кино и не жалеть денег на его производство.
 

 

Предыдущий пост

Посмотреть

Следующий пост

Посмотреть

Другие статьи

Оставить комментарий

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.