Французы в Севастополе (фото)

Депутаты Национального собрания Франции посетили французский воинский некрополь в Севастополе, побывали в Панораме «Оборона Севастополя 1854–1855 гг.», встретились с Полномочным представителем Президента Российской Федерации в Крымском федеральном округе Олегом Белавенцевым и Губернатором Севастополя Сергеем Меняйло, возложили цветы к Мемориалу героическим защитникам Севастополя 1941-1942 годов, сообщает официальный сайт Правительства Севастополя.

Исполняющий обязанности заместителя Губернатора Севастополя Евгений Дубовик, депутат Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Леонид Слуцкий, Председатель Государственного Совета Республики Крым Владимир Константинов, представили гостям Мемориал французским воинам, погибшим в Крымской войне 1853-1856 гг. Разные источники приводят отличающиеся данные потерь французской армии под Севастополем – от 45 до 90 тыс. человек. Но достоверно, что воинский некрополь на окраине Севастополя – одно их самых больших воинских захоронений вне территории Франции.

 

Французы в Севастополе

 

Французы в Севастополе

 

Французы в Севастополе

 

Французы в Севастополе

 

Французы в Севастополе

 

Французские парламентарии осмотрели воинское захоронение. К центральному монументу и гранитным плитам воинского некрополя члены французской делегации, представители Крыма и Севастополя возложили венок и живые цветы.

– Я очень приятно удивлен, потому что по той информации, которую нам докладывали, захоронение находится в плачевном состоянии и подвергается угрозам. Это подтверждает, что нужно было приехать на место, – рассказал Тьерри Мариани, депутат Национального собрания Франции, представляющий французов, проживающих за рубежом. – Представители местных властей нас заверили, что захоронению ничего не угрожает. Были слухи, что здесь будет девелоперский проект, строительство. Я вижу, что захоронение в хорошем состоянии, что ему ничего не угрожает. Я думаю, что нужно сохранить это место в память о тех, кто потерял здесь свои жизни. И это очень важный исторический момент. К нам обращались представители многих ассоциаций ветеранов, они переживают по поводу этого захоронения. Я думаю, что мы можем их успокоить, показать фотографии и видеосъемку. Я хочу воспользоваться случаем и поблагодарить местные власти.

Посещение Панорамы «Оборона Севастополя 1854–1855 гг.» произвело на французских парламентариев очень сильное впечатление. Творение великого Франца Рубо вот уже 110 лет образно и ярко показывает характер, стойкость защитников Севастополя, передает особый накал боев. За эти годы признанный шедевр батальной живописи и панорамного искусства увидели более 36 миллионов человек. Гости из Франции оставили записи в книге почетных посетителей.

В большом зале Правительства Севастополя состоялась встреча Полномочного представителя Президента Российской Федерации в Крымском федеральном округе Олега Белавенцева, Губернатора Севастополя Сергея Меняйло с французскими парламентариями. В этой встрече также участвовали депутаты Государственной Думы Леонид Слуцкий, Олег Лебедев, Иосиф Кобзон, Председатель Государственного Совета Республики Крым Владимир Константинов.

Олег Белавенцев выразил благодарность французским парламентариям за решение приехать в Крым и увидеть своими глазами, что происходит на полуострове:

– Для нас самое главное – правда. Крымчане рассчитывают, что обо всем увиденном здесь вы расскажете европейской общественности. Это главное, что бы мы хотели. А на базе нормальных человеческих отношений мы можем развивать и экономику, и культурный обмен, и другие направления сотрудничества.

– Мы рады встречать вас в Севастополе, где вы своими глазами увидели, что у нас происходит. Вы сами сделает выводы. Я думаю, у вас развеялись имевшиеся сомнения, – отметил Губернатор Сергей Меняйло. – Как сказал в выступлении Президент Российской Федерации Владимир Владимирович Путин, сегодня идет попытка подмены понятий и подмена святости. Наверное, мы с вами должны этого не допустить, чтобы новое поколение, которое воспитывается и здесь, и во Франции, знало правду об исторических событиях нашей общей истории.

 

 

 

В ходе беседы прозвучало, что Советский Союз и Франция вместе боролись против общего врага во время Великой Отечественной войны. Гостям рассказали, что недавно на федеральном телеканале «Звезда» демонстрировался документальный фильм о французской авиаэскадрилье «Нормандия–Неман», а Иосиф Кобзон даже исполнил песню «В небесах мы летали одних» об этой авиационной части.

Тьерри Мариани представил девятерых своих коллег, которые выполнили обещание, данное четыре месяца назад, и приехали в Крым и Севастополь:

– Мы выполняем свои обещания, даже если сделать это не просто. Мы приехали, чтобы своим глазами на месте посмотреть ситуацию.

– Вы знаете, наши ощущения, что здесь все спокойно. Мы не видели вооруженных конвоев, следов каких-то битв. Мы видели обычных людей, многие из которых находятся на каникулах. Видели людей, которые здесь работают, и они счастливы своей жизнью, счастливы, что Крым возвратился в Россию. Я думаю, что самая главная мысль, которую доведут мои коллеги до своих соотечественников по возвращении домой, что люди в Крыму живут мирной, счастливой жизнью, – поделился он впечатлениями.

Тьерри Мариани считает, что есть недопонимание в межпарламентских отношениях. И привел пример, касающийся французского воинского некрополя в Севастополе. Поскольку официальные представители Франции из-за политической ситуации не могут приехать в Крым, поэтому сложилось неправильное понимание ситуации вокруг этого воинского захоронения. «Мы увидели, что все в порядке», – подчеркнул Тьерри Мариани. Он поблагодарил власти Севастополя и Крыма, которые поддерживают воинское захоронение и Мемориал в должном состоянии.

Представители французской делегации выразили сожаление, что их визит столь короток. Ведь они смогли бы побывать на Дне Военно-Морского Флота.

– Если бы мы задержались на один день, мы смогли бы присутствовать и на конгрессе крымских татар. Потому что также очень много искаженной информации ходит по Европе. Вчера на улицах Ялты мы встретили представителей крымских татар, у них нет вида несчастных людей. Напротив, они настоятельно нас приглашали побывать на их форуме. Они рассказали, что крымско-татарский язык является одним из официальных языков Крыма, – рассказал Тьерри Мариани. – В европейских масс-медиа описана картина, которая совсем не соответствует реальности. Некоторые считают, что мы приехали в зону напряженности. Совершенно очевидно – это не так.

Тьерри Мариани рассказал о своем личном мнении: если бы не был проведен референдум, к сожалению, Крым сейчас мог бы звучать в одном ряду с таким регионами как Донбасс и Луганск. Было высказано абсолютно очевидное мнение народа с помощью этого референдума, и международное сообщество обязано проявить уважение к высказанной воле народа. Тьерри Мариани высказал пожелание, чтобы иностранные журналисты понимали сложность принятого крымчанами решения, и уделяли больше внимания событиям, которые происходят в Крыму.

– Во Франции есть официальная позиция, и мы относимся к ней с большим уважением. Но можно уважать официальную позицию правительства, но не разделять ее, – заявил Тьерри Мариани. – Мы представляем мнение части общественности Франции, которое одновременно связано и с дружбой между нашими странами, и с сожалением о санкциях, которые теперь двухсторонние.

В Севастополе французские парламентарии также побывали в культурном центре «Альянс Франсез».

– Культура наших стран – это то, что может нас объединить, – подчеркнул Тьерри Мариани.

Все члены французской делегации получили приглашение Полномочного представителя Президента Российской Федерации в Крымском федеральном округе Олега Белавенцева, Губернатора Севастополя Сергея Меняйло, Председателя Государственного Совета Республики Крым Владимира Константинова снова посетить Крым и Севастополь, например, 9 мая, в День Победы.

Предыдущий пост

Посмотреть

Следующий пост

Посмотреть

Другие статьи

Оставить комментарий

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.