Жила-была Украина

 

Исполнилось сорок лет со времени выхода мультфильма «Жил-был пёс». Думаю, вряд ли кто-то будет оспаривать утверждение, что Украина в этом мультфильме за десять с половиной минут показана вся, такая как она есть, со всем её прошлым, настоящим и будущим.

Никаких заводов, библиотек, театров. Садок вышнэвый, хаты, вокруг которых зимой и летом с песнями бродят зажиточные крестьяне, своими трудами и благодаря плодородной земле круглый год обеспеченные всем необходимым для того, чтобы базовые потребности были полностью удовлетворены, а из не базовых у них только песни.

Кстати народные песни, да ещё народная сказка о собаке «Сирко» — это всё, что в данном мультфильме действительно украинское. Режиссёр, автор сценария и художник-постановщик Эдуард Назаров – коренной москвич, пса озвучил Георгий Бурков – русский, родом из Перми, волка – Армен Джигарханян – армянин, родившийся в Ереване, работавший в Ереванском русском драматическом театре и в 22 года переехавший в Москву и 25 лет служивший в театре имени Маяковского, а в 1996 году основавший собственный театр.

Тем не менее, фильм настолько аутентично передавал суть и смысл украинской культуры, что уже в 1983 году, помимо первой премии на Всесоюзном кинофестивале, получил первые премии на международных кинофестивалях в датском Оденсе (фестиваль сказочных фильмов) и французском Туре (фестиваль молодых режиссёров). В том же году, тоже во Франции, только в Анси мультик удостоен специального приза жюри.

Кроме русского (для СССР) фильм переозвучен ещё на пять языков: для США, Индии, Норвегии, Италии и Испании. Более того, после того, как Украина стала независимой, он переозвучен и для Украины, на украинском, что совершенно очевидно является высшей формой признания его культурной аутентичности.

А теперь вдумаемся, о чём фильм?

А фильм о том, что эти милые работающие, поющие, пьющие, едящие и размножающиеся крестьяне, без рефлексии, без гнева, буднично выгоняют на верную смерть старого пса, который верой и правдой служил им всю жизнь, но стал стар и пользы от него никакой – только ест даром. То есть, если убрать сказочную канву, обеспечивающую хэппи-энд, фильм о жутчайшей неблагодарности, о предательстве, о возведённом в принцип эгоизме, ставшим национальной идеей.

Именно национальной идеей. Я не случайно обратил внимание читателя на то, что автор сценария, режиссёр, художник-постановщик и актёры, озвучившие роли пса и волка – русские или, как минимум русскокультурные (как всю жизнь игравший в русских театрах Джигарханян) люди. Но талант, мастерство и глубокое погружение в тему позволило им настолько точно определить архетипы поведения классических украинцев, а личные образованность и талант настолько нежно, с добрым юмором и лёгкой иронией передать эти страшные, в общем-то черты озабоченных только удовлетворением первичных потребностей крестьян, что фильм был принят даже националистической Украиной. Националисты узнали себя и даже не поняли какой отталкивающий образ Украины они являют миру, работая фоном для милой сказки о бескорыстной дружбе двух зверей, которые оказываются гораздо человечнее, чем окружающие их люди.

После того, как украинцы переозвучили фильм для себя, сделав его частью национального культурного наследия, образцом классического украинства, закладывающимся с детства в представителей новоиспечённой нации, могут ли удивлять шутки о «взорвавшихся кондиционерах», ритуальное пожирание выпечки, имитирующей «российских младенцев», распитие морсов, названных их (младенцев) кровью, «жаренные колорады» и «майские шашлычки» в Одессе в 2014 году и всё украинское зверство, такое непосредственное, где-то даже невинное, не понимающее «нас за що?»

Изгнанный пёс и сломанная мебель, испачканные бельё и стены – одно и то же. Национальное сознание велит всё, что нельзя съесть, забрать с собой или хотя бы надкусить – уничтожить, а то ещё кому-то достанется. Это как кувшин с водой, стоящий на дороге в жаркий летний полдень. Нормальный человек напьётся, вновь наберёт воды и оставит следующему путнику. Патентованный, расово-правильный украинец, напевая «Батько наш Бандера…» напьётся, кувшин разобьёт и если увидит рядом колодец – не поленится его засыпать, чтобы другим не досталось (очень работящая нация).

Подчеркну – всё это ни я, ни автор мультфильма не придумали. Украинцы сами признали полную аутентичность произведения Эдуарда Назарова, переведя его на украинский, чтобы служил примером поведения для молодёжи. Уверен, что большинство из них считают, что такой хороший фильм могли сделать только на украинской киностудии.

Это ведь мы видим в мультике историю бескорыстной дружбы пса и волка на фоне зажиточных пейзан, готовых удавиться за корку хлеба. Украинцы видят себя – мудрый народ, бесполезного пса, весьма напоминающего «русского Ваню», которого следует использовать и выбросить, и его песьего подельника, которому узнаваемая джигарханяновская озвучка удачно придаёт кавказский колорит, помогающего бесполезному уже, потому и выброшенному на погибель «Ване», обманом работящих пейзан добывать себе незаслуженную еду.

Помимо «Жил-был пёс», который снят на «Союзмультфильме» благожелательно настроенными в отношении «братских» украинцев, но жутко талантливыми, а потому тонко чувствующими и правдиво передающими открывшиеся им национальные особенности (скорее всего даже не понимающими, какую бездну зла они открыли) русскими людьми, есть ещё один мультик (даже целая серия мультиков) об украинском национальном характере. Это снятая с 1967, по 1995 год, на студии «Киевнаучфильм» украинским режиссёром, сценаристом и художником-мультипликатором Владимиром Дахно серия «Как казаки…».

Казаки там много чего делали полезного: за солью ездили, олимпийские игры организовывали, предварительно помирив греков, невест выручали, мушкетёрам помогали, в футбол играли и так далее. В этом сериале, украинцы совсем другие, они добрые, мудрые, бескорыстные, смелые, умелые, находчивые. В общем те самые благородные «древние укры», подарившие человечеству плуг, огонь и колесо, построившие пирамиды, придумавшие письменность и создавшие глобальную трипольскую цивилизацию, благополучно и мирно развивавшуюся, пока не пришли «злые москали» и не начали всех подряд (но в первую очередь украинцев) угнетать.

Кстати, во всём сериале о казаках, как русские могут быть идентифицированы только два негативных персонажа: «злой барин» из мультика про соль и хозяин корчмы, в которой гуляет нечисть из серии о свадьбе.

В общем, сериал о казаках – это как украинцы видят себя (великих) и беспомощный мир вокруг. А «Жил-был пёс» — это о том, какими они есть на самом деле. Оба мультика органично укладываются в украинскую мифологию. «Воин света» девятый год обстреливающий донецкие школы, больницы и детские сады тоже мнит себя спасителем человечества. А на деле – скотина неблагодарная, которой даже пёс и волк могут подать пример выручки и взаимопомощи, объединяющих искренних друзей.

Ростислав Ищенко

Предыдущий пост

Посмотреть

Следующий пост

Посмотреть

Другие статьи

Оставить комментарий

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.